eldígoras

portal de lengua

corrección de textos y traducción de lenguas

|| recursos en general
|| redacción y corrección de textos
|| traductores y empresas de traducción ||

recursos en general

Addenda & Corrigenda

Cuaderno de bitácora internético creado por un colectivo de profesionales de la edición, el lenguaje y la educación, cuyo nexo común es la dedicación (entre otras tareas) a la corrección de textos y la preocupación por las buenas prácticas profesionales y el rumbo de la cultura escrita.

La linterna del traductor

Revista de traducción dirigida por Fernando Vidal Carballido.

La traducción automática: presente y futuro

Excelente sitio mantenido por Joseba Abaitua, Universidad de Deusto (España).

Su web en inglés

Todo sobre la traducción y traductores español <> inglés.

I Love Languages.  Guía de idiomas

Entre su muchos recursos se pueden localizar cursos de idiomas, de unas setenta lenguas diferentes, con lecciones de fonética y pronunciación. Creada por Tyler Chambers.

Servicio de traducción automática del Instituto Cervantes

El Instituto Cervantes ha desarrollado a través de su Portal de las Tecnologías Lingüisticas en España, un servicio gratuito de traducción automática, patrocinado por Telefónica, cuyo objetivo es facilitar el acceso en español a aquellos contenidos de la Sociedad de la Información que están desarrollados en otros idiomas y que los hablantes de otras lenguas puedan acceder a los contenidos que sólo están disponibles en nuestro idioma. Este servicio permite traducir textos y archivos de texto, así como páginas web, del español al catalán, francés, inglés o portugués y viceversa.

Eurodicautom

European Commission, Translation Service.

Multilingual E-Translation Portal

Logos Group.

WORDTHEQUE: Word by word multilingual library

Servicio de búsqueda contextualizada de Logos . Wordtheque es una potente herramienta que trabaja sobre una ingente base de datos que incluye novelas, contenidos técnicos y textos traducidos, en un amplio ámbito multilingüe.

Fonts in Cyberspace

Guía y buscador de fuentes tipográficas. SIL International.

Omniglot

Guía de sistemas de escritura: alfabetos, fuentes y mucha más información (en inglés).

Termcat, centre de terminologia

Diccionario en línea de neologismos técnicos y científicos normalizados en catalán. Servicio automatizado de consultas terminológicas. Biblioteca de terminología técnica y científica en catalán. Excelente selección de enlaces.

Foreign Languages for Travellers

Electronic speaking dictionaries: Albanian . Arabic . Armenian . Azeri . Bosnian .Bulgarian . Chinese . Croatian . Czech . Danish . Dutch . English monolingual . Estonian . Finnish. French . German . Greek . Hebrew . Indonesian . Hungarian . Italian . Japanese . Korean . Latin . Latvian . Lithuanian . Norwegian . Persian (Farsi) . Polish . Portuguese . Romanian . Russian . Serbian . Slovak . Slovenian . Spanish . Swedish . Thai . Turkish . Ukrainian . Vietnamese . Yiddish. Travlang Online, Inc.

eldígoras.com - regreso a la página principal
eldígoras.com  |  Sobre Eldígoras  |  Mapa del sitio  |  Accesibilidad  |  Política de privacidad  |  Aviso Legal  |  Contacto  |  © 2001 Fco. Javier Cubero  |  principio de la página

 .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .